FMaiai Webサイト

審議会議事録

第89回エフエムあまがさき放送番組審議会議事録

1 開催日時       平成28年7月22日 金曜日 16時30分~17時40分

2 開催場所       尼崎市総合文化センター3階ミーティングルーム

3 出席者等       委員総数              7名

                            出席委員数           7名

                            出席委員氏名       吉村 稠、島田 力、生島 栄子、高島 隆子、目澤 隆治

                                                        五位塚 一恵、橋本 美和子

                            放送局側出席者    松下事務局長、疋田放送局長、楠見放送担当

4 議事概要

 ⑴ 第88回議事録の報告について

 ⑵ 新DJ(中新井美波)によるモーニングアベニューについて

 ⑶ その他

【審議内容】

委員   :第88回議事録について、委員全員確認及び承認した。

委員   :新DJ(中新井美波)によるモーニングアベニューについて、事務局に説明を求めた。

事務局  :平成28年7月7日(木)のデビュー放送を編集した音源です。聴取後ご意見をお願いします。

                       ~音源試聴「中新井美波によるモーニングアベニュー」(約20分)~

委員   :お聴きいただいた感想、意見をいただけますか。

委員   :綺麗な声だと思うが、ラジオ的にはトーンが低いので少し上げ目で話したらいいのではないか。声の質はいいと思う。また、個性のある人が魅力がある番組を作れると思う。

委員   :聴きとりのいい話し方と思いますが、年配者が聴くには少し子どもっぽいと感じる。ただ、朝に若い方が聴かれるとなじみやすいのかなとも思う。

委員   :これは、木曜日の放送ですが、それぞれ曜日によってリスナーの世代等定着していますか。前任者とまるっきり選曲や雰囲気が違うと思うが反響はどうですか。

事務局  :前任のDJが長い間担当しており、木曜日のリスナーが一番少なかったということもあり、特に意見等は届いていません。今回の交代で彼女のファンも含め、リスナーを増やすチャンスと考えています。

委員   :朝だからもう少し半音上げたぐらいの張りのある声で話したらいいと思う。年配のリスナーは聴き取りにくいので、語尾を早く話すと何を言っているのか分からない。最後まで同じペースで話すように工夫してほしい。初めてのDJとしては、落ち着いて話していると思う。

委員   :早口でしゃべることは、リスナーにとって一番聴き辛いことなので、もう少ししっかり話すように、聴きとりやすい話し方ができるようにトレーニングしたいと思っています。

委員   :1回目を聴き、昨日の3回目を聴いて感じるのは、自分がリズムに乗るというか調子に乗ると単なる早口になり文末が消える。これは、日本語のよく言われることなので、注意して直してほしい。4時間人に分かるように話すということは、スタミナのいることだから、それを心がけるようにしてほしい。自分個人が好きに話すのではなくて、人に伝えているという意識をもってほしい。

委員   :オープニングのトークは、汗をかいているとか自分の環境ではなく(ご自分はスターなのだからそういうことは置いておいて)、聴いている人が爽やかになるようなトークにしてほしい。

委員   :26才ですよね。今日の武田康子さんみたいに落ち着いてやさしく話すことはベテランにならないと難しいと思います。まだまだ若いのでこれからを期待したいと思います。

委員   :これから彼女がどれだけ視野を広げるかということが、番組全体に繋がっていくと思います。初めてのDJということですから、個性とかパーソナリティとしての確立はこれからなのでもっと磨いていってほしいと思います。

事務局  :10月の番組改編時に現在7時45分から放送の尼崎情報局を8時の時報からの開始に変更し、8時15分からは昼のアーティスト系の番組を放送し、モーニングアベニューの開始を現行の8時から9時からとします。

       この変更により、スタッフ、DJの出勤が7時から8時に変更でき、事務効率の向上と経費の節減が図れます。

委員   :開始時間の配置変更ということで、内容自体の変更はないということです。尼崎情報局は8時からに変更しても尼崎市はOKと言っているのですか。

事務局  :尼崎市には、了承を得ていますので、事務を進めているところです。

委員   :特に問題もないので10月から改編することとします。

                                      以 上

  • #
  • #

AMAGASAKI POPULAR SONG

ああ 尼崎市民家族

契沖音頭